El sistema de escritura japonés: más que un abecedario
A diferencia del español, el japonés no tiene un abecedario con letras individuales. En su lugar, utiliza tres sistemas de escritura diferentes, que se combinan entre sí para formar palabras y frases
El hiragana es uno de los primeros pasos para adentrarse en el estudio del japonés. Se trata de un silabario fonético, lo que significa que cada uno de sus caracteres representa una sílaba (un sonido completo), no una letra como en el alfabeto español.
Hay 46 caracteres básicos, conocidos como gojūon (五十音), organizados en una tabla parecida a la de una cartilla fonética. A esto se le suman variaciones con tildes (dakuten y handakuten) y combinaciones especiales (yōon), que amplían el número de sonidos
El hiragana tiene muchas funciones dentro del japonés moderno. Algunas de las más comunes son:
A | I | U | E | O | |
---|---|---|---|---|---|
∅ | あ (a) | い (i) | う (u) | え (e) | お (o) |
K | か (ka) | き (ki) | く (ku) | け (ke) | こ (ko) |
S | さ (sa) | し (shi) | す (su) | せ (se) | そ (so) |
T | た (ta) | ち (chi) | つ (tsu) | て (te) | と (to) |
N | な (na) | に (ni) | ぬ (nu) | ね (ne) | の (no) |
H | は (ha) | ひ (hi) | ふ (fu) | へ (he) | ほ (ho) |
M | ま (ma) | み (mi) | む (mu) | め (me) | も (mo) |
Y | や (ya) | — | ゆ (yu) | — | よ (yo) |
R | ら (ra) | り (ri) | る (ru) | れ (re) | ろ (ro) |
W | わ (wa) | — | — | — | を (wo)* |
ん (n) |
*を (wo) se pronuncia generalmente como «o» en japonés moderno y se usa solo como partícula.
En hiragana, algunos caracteres pueden cambiar su pronunciación al añadirles pequeños signos llamados dakuten (゛) o handakuten (゜).
El dakuten (゛) transforma sonidos suaves en sonidos sonoros:
A | I | U | E | O | |
---|---|---|---|---|---|
G | が (ga) | ぎ (gi) | ぐ (gu) | げ (ge) | ご (go) |
Z | ざ (za) | じ (ji) | ず (zu) | ぜ (ze) | ぞ (zo) |
D | だ (da) | ぢ (ji)** | づ (zu)** | で (de) | ど (do) |
B | ば (ba) | び (bi) | ぶ (bu) | べ (be) | ぼ (bo) |
El handakuten (゜) solo se usa con la fila H, y convierte esos sonidos en sonidos «P».
A | I | U | E | O | |
---|---|---|---|---|---|
P | ぱ (pa) | ぴ (pi) | ぷ (pu) | ぺ (pe) | ぽ (po) |
En hiragana, ciertos caracteres terminados en «i» (como き, し, ち…) pueden combinarse con una versión pequeña de や (ya), ゆ (yu) o よ (yo) para formar nuevos sonidos más compactos.
YA | YU | YO | |
---|---|---|---|
K | きゃ (kya) | きゅ (kyu) | きょ (kyo) |
S | しゃ (sha) | しゅ (shu) | しょ (sho) |
C | ちゃ (cha) | ちゅ (chu) | ちょ (cho) |
N | にゃ (nya) | にゅ (nyu) | にょ (nyo) |
H | ひゃ (hya) | ひゅ (hyu) | ひょ (hyo) |
M | みゃ (mya) | みゅ (myu) | みょ (myo) |
R | りゃ (rya) | りゅ (ryu) | りょ (ryo) |
G | ぎゃ (gya) | ぎゅ (gyu) | ぎょ (gyo) |
J | じゃ (ja) | じゅ (ju) | じょ (jo) |
B | びゃ (bya) | びゅ (byu) | びょ (byo) |
P | ぴゃ (pya) | ぴゅ (pyu) | ぴょ (pyo) |
¡Ojo! Las letras や, ゆ y よ deben ir en forma pequeña (ゃ, ゅ, ょ). Si se escriben grandes, se trata de dos sílabas separadas.
El carácter っ (pequeño tsu) se usa en hiragana para duplicar la consonante siguiente. Esto es importante para crear una pausa en el sonido o para intensificar la consonante.
Ejemplo:
–きって – kitte – sello
–さっき – sakki – hace un moemnto
Importante: No se pronuncia っ. Solo sirve para duplicar la consonante siguiente. En otras palabras, no suena como «tsu», solo hace que la t o k suene más fuerte y rápida.
¿Cómo se lee este símbolo? せ