En japonés, la forma de expresar fechas es diferente al español, ya que sigue el orden: año – mes – día.
En japonés, los días de la semana terminan en 曜日 (yōbi/youbi), que significa “día de la semana”. Cada día está asociado a un elemento o astro tradicional de la cultura japonesa.
Japonés | Lectura | Significado literal | Español |
---|---|---|---|
月曜日 – げつようび | getsuyōbi | Día de la luna | Lunes |
火曜日 – かようび | kayōbi | Día del fuego | Martes |
水曜日 – すいようび | suiyōbi | Día del agua | Miércoles |
木曜日 – もくようび | mokuyōbi | Día del árbol/madera | Jueves |
金曜日 – きんようび | kin’yōbi | Día del oro/metal | Viernes |
土曜日 – どようび | doyōbi | Día de la tierra | Sábado |
日曜日 – にちようび | nichiyōbi | Día del sol | Domingo |
Ej: 今日は月曜日です – Kyou wa getsuyoubi desu – Hoy es lunes.
Los días del mes se expresan con números seguidos de 日 (nichi), pero hay varias excepciones irregulares.
Día | Japonés | Lectura | Observación |
---|---|---|---|
1 | 一日 | ついたち (tsuitachi) | Especial |
2 | に日 | ふつか (futsuka) | Especial |
3 | 三日 | みっか (mikka) | Especial |
4 | 四日 | よっか (yokka) | Especial |
5 | 五日 | ごにち / いつか (itsuka) | Especial |
6 | 六日 | むいか (muika) | Especial |
7 | 七日 | なのか (nanoka) | Especial |
8 | 八日 | ようか (yōka) | Especial |
9 | く日 | ここのか (kokonoka) | Especial |
10 | 十日 | とおか (tōka) | Especial |
11 | 十一日 | じゅういちにち (jū-ichi-nichi) | Regular |
12 | 十二日 | じゅうににち (jū-ni-nichi) | Regular |
13 | 十三日 | じゅうさんにち (jū-san-nichi) | Regular |
14 | 十四日 | じゅうよっか (jū-yokka) | Especial |
15 | 十五日 | じゅうごにち (jū-go-nichi) | Regular |
16 | 十六日 | じゅうろくにち (jū-roku-nichi) | Regular |
17 | 十七日 | じゅうしちにち (jū-shichi-nichi) | Regular |
18 | 十八日 | じゅうはちにち (jū-hachi-nichi) | Regular |
19 | 十九日 | じゅうくにち (jū-ku-nichi) | Regular |
20 | 二十日 | はつか (hatsuka) | Especial |
21 | 二十一日 | にじゅういちにち (ni-jū-ichi-nichi) | Regular |
22 | 二十二日 | にじゅうににち (ni-jū-ni-nichi) | Regular |
23 | 二十三日 | にじゅうさんにち (ni-jū-san-nichi) | Regular |
24 | 二十四日 | にじゅうよっか (ni-jū-yokka) | Especial |
25 | 二十五日 | にじゅうごにち (ni-jū-go-nichi) | Regular |
26 | 二十六日 | にじゅうろくにち (ni-jū-roku-nichi) | Regular |
27 | 二十七日 | にじゅうしちにち (ni-jū-shichi-nichi) | Regular |
28 | 二十八日 | にじゅうはちにち (ni-jū-hachi-nichi) | Regular |
29 | 二十九日 | にじゅうくにち (ni-jū-ku-nichi) | Regular |
30 | 三十日 | さんじゅうにち (san-jū-nichi) | Regular |
31 | 三十一日 | さんじゅういちにち (san-jū-ichi-nichi) | Regular |
Ej: 三日に約束があります – Mikka ni yakusaku ga arimasu – Tengo una cita el día 3.
Los meses se forman combinando el número del mes con 月 (gatsu), que significa “mes”.
Español | Japonés | Lectura en romaji |
---|---|---|
Enero | 一月 | ichi-gatsu |
Febrero | 二月 | ni-gatsu |
Marzo | 三月 | san-gatsu |
Abril | 四月 | shi-gatsu* |
Mayo | 五月 | go-gatsu |
Junio | 六月 | roku-gatsu |
Julio | 七月 | shichi-gatsu* |
Agosto | 八月 | hachi-gatsu |
Septiembre | く月 | ku-gatsu* |
Octubre | 十月 | jū-gatsu |
Noviembre | 十一月 | jū-ichi-gatsu |
Diciembre | 十二月 | jū-ni-gatsu |
*Son lecturas irregulares que debes memorizar.
Ej: 五月に約束があります – gogatsu ni yakusaku ga arimasu – Tengo una cita en mayo.
En japonés, el año se dice usando el número seguido del kanji 年 (nen), que significa «año».
Ej: 今は二千二十五年です – Ima wa nisen ni-juu go nen desu – Estamos en el año 2025
A continuación veremos algunas expresiones comunes al hablar de los días, meses y años.
Español | Japonés | Lectura romaji |
---|---|---|
Hoy | 今日 – きょう | kyō |
Mañana | 明日 – あした | ashita / asu |
Pasado mañana | 明後日 – あさって | asatte |
Ayer | 昨日 – きのう | kinō |
Antes de ayer | 一昨日 – おととい | ototoi |
Esta semana | 今週 – こんしゅう | konshū |
La semana pasada | 先週 – せんしゅう | senshū |
Este mes | 今月 – こんげつ | kongetsu |
El mes pasado | 先月 – せんげつ | sengetsu |
Este año | 今年 – ことし | kotoshi |
El año pasado | 去年 – きょねん | kyonen |
Ej:
昨日はあたたかいです – Kynou wa atatakai desu – Ayer hizo calor.
明日の天気は寒いです – Ashita no tenki wa samui desu – El tiempo de mañana será frío.