En japonés, los adjetivos se dividen en dos grupos principales y funcionan como verbos: describen y también pueden expresar tiempo y negación.
Tipo de adjetivo | Ejemplo | Significado | Forma de diccionario |
---|---|---|---|
Adjetivos -い | たかい (takai) | alto, caro | termina en -い |
Adjetivos -な | しずか (shizuka) | silencioso | requiere -な antes del sustantivo |
Ejemplos:
Uso antes de un sustantivo:
あたらしいくるまです – atarashii kuruma desu – Un coche nuevo
Uso como predicado:
このりんごは おいしいです – kono ringo wa oishii desu – Esta manzana esta deliciosa
Uso antes de un sustantivo:
しずかなうみ – shizukana umi – Un mar tranquilo.
Uso como predicado:
このひとはしずかです – kono hito wa shizuka desu – Esta persona es tranquila
Tipo de adjetivo | Características | Ejemplo de uso |
---|---|---|
Adjetivos acabados en -い (-i) | – Casi siempre terminan con el hiragana -い (-i). – Se conjugan directamente. – Se usan solos o antes de un sustantivo sin partícula adicional. | Uso antes de un sustantivo: あたらしい車です (atarashii kuruma desu) – Un coche nuevo Uso como predicado: このりんごはおいしいです (kono ringo wa oishii desu) – Esta manzana está deliciosa |
Adjetivos no acabados en -い (-i) | – No terminan en -い (-i). – Necesitan agregar -な (-na) entre el adjetivo y el sustantivo. – No se conjugan directamente, se combinan con el verbo です o su forma casual. | Uso antes de un sustantivo: しずかな海 (shizukana umi) – Un mar tranquilo Uso como predicado: このひとはしずかです (kono hito wa shizuka desu) – Esta persona es tranquila |
Algunos adjetivos terminan en -い pero son -な. Por ejemplo:
Adjetivo | Tipo | Significado |
---|---|---|
きれい (kirei) | -な | bonito, limpio |
ゆうめい (yumei) | -な | famoso |
きらい (kirai) | -な | desagradable |
ていねい (deinei) | -な | educado |
A diferencia del español, donde los adjetivos no cambian con el tiempo (por ejemplo, “alto” sigue siendo “alto” en pasado), en japonés los adjetivos sí se conjugan para indicar presente, pasado, afirmación o negación. Esto los hace funcionar de forma parecida a los verbos.
Los adjetivos -い (-i) se conjugan directamente de la siguiente manera:
Forma | Conjugación | Traducción |
---|---|---|
Afirmativo presente | たかい です (takai desu) | Es alto / caro |
Negativo presente | たかくない です (takakunai desu) | No es alto / caro |
Afirmativo pasado | たかかった です (takakatta desu) | Era alto / caro |
Negativo pasado | たかくなかった です (takakunakatta desu) | No era alto / caro |
Paso a paso:
Los adjetivos -な (-na) se conjugan directamente de la siguiente manera:
Forma | Conjugación | Traducción |
---|---|---|
Afirmativo presente | しずか です (shizuka desu) | Es tranquilo |
Negativo presente | しずかじゃない です (shizuka janai desu) | No es tranquilo |
Afirmativo pasado | しずかでした (shizuka deshita) | Era tranquilo |
Negativo pasado | しずかじゃなかった です (shizuka ja nakatta desu) | No era tranquilo |
Paso a paso:
– Los adjetivos acabados en -い (-i) se conectan con «-くて». Ej: このりんごはおいしいくて大きいです – kono ringo wa oishiikute de ookii desu – Esta manazana es deliciosa y grande.
– Los adjetivos acabados en -な (na) se conectan con «-で». Ej: あの人は元気できれいです – Ano hito wa genki de kirei desu – Esa persona es energética y bonita.
– En caso de usarse ambos, primero se pone el adjetivo acabado en -な (na) y luego el acabado en -い (-i). Ej: この場所はしずかで大きいですよ – Kono basho wa shizuka de ookii desu yo – ¡Este lugar es tranquilo y grande!